[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [X] [Y] [Z]

rapio, pui, ptum, 3. [arpazw]

1) (többnyire költ. és újk.) gyorsan és sietve megragad, felkapkod, elkapkod s több efféle: r. arma, hastam; r. oscula; r. occasionem, siet használni, voluptates, gyorsan élvez; sulphur r. flammam hirtelen meggyúl, res r. colorem, hirtelen felvesz, de (költ.) rapuit flammam in fomite, lángot csinált a gyors mozgással. Küln. A) gyorsan valahova visz; r. commeatum in naves, aliquem in supplicium (néha csak r. ugyanazon jelentésben), aliquem in jus, kényszerít mindjárt a törvény előtt megjelenni. Innen r. se v. pedem, szenv. is rapi nagyon sietni. B) (költ.) siettet, gyorsít, sietve elvégez, cursum, fugam, letum. Innen r. viam, iter, gyorsan megjár; r. silvas, sebesen, sietve bejár. C) átv. ért. valamihez sietve v. erőszakkal ragad, visz, húz, ragad, magával ragad: utilitas r. ad se; rapere aliquem in arma, in errorem; rapi (cupiditate) ad aliquid, valamire igen nagyon vágyik; res r. verba, a tárgy magával hozza a szókat. D) valamire viszonyít, odavisz, r. aliquid ad se, úgy veszi mint reá mondottat, aliquid in pejorem partem, roszra magyaráz, in deteriorem partem, becsmérel, kisebbít, consilium alicuius in contrariam partem, ellenkezőre magyaráz; r. gloriam in se, magának tulajdonít.

2) erőszakosan és rabolva elvesz, rabol, elragad, elrabol, rem, virginem; spes rapiendi et praedandi; innen fn. raptum, i, kn. zsákmány, rabolt jószág; rapto vivere, rablásból élni; rapta, ae, nn. elrablott, elszöktetett nő; r. somnum (valakinek) álmát elvenni; r. castra, urbem, gyorsan elfoglal. Innen (költ. és újk.) dúl, feldúl, Armeniam.

3) 1, C, után: hirtelen és idő előtt elragad, a halálról és betegségekről.

||4) mohón vásárol, elkapkod, exemplaria librorum certatim.