2. nitor, xus v. sus, álszenv. 3. k.
1) valamire v. valamihez támaszkodik: n. hasta, baculo, (költ.) n. in hastam; n. genibus, térdel. Küln. A) a) felállni, felkelni igyekszik, lábát megveti. b) madárról és efféléről, n. alis lebeg. c) önállóan lép, föllép, humi. B) átv. ért. a) valamin nyugszik, alapszik: divinatio n. conjectura, salus reipublicae n. in illo homine. b) valamiben bízik, valamire bizza magát, támaszkodik, spe aliqua, consilio alicuius.
2) tekintettel azon tárgyra, a mely felé a cselekvés irányul, kapaszkodva, megfeszítve valahová törekszik, sietve igyekezik valamihez, egy pont felé (küln. magasabban levőhez), megfeszítéssel elérni igyekezik: n. ad collum; n. sub ipsos postes, gradibus, felhág, n. pennis in aera, felrepül; átv. ért. per me nisus sum, magam emeltem fel magamat; és = valamire törekszik, iparkodik, ad immortalitatem. Küln. a) vajudó asszonyról: vajudik, szülés fájdalmaiban van, szül. b) feltámpászkodik, összeszedi magát. c) küzdőről v. harczosról: helyén megállni, elfoglalt állását megtartani igyekszik, nem tágít. d) ellenségesen neki feszül valaminek, valami ellen küzd, dolgozik; nihil contra aliquem, semmit sem tesz valaki ellen.
3) átv. ért. megfeszíti magát, fáradozik, igyekszik, rajta van valamin, valamit egész igyekezettel próbál, kisért: quantum quisque potest nitatur; n. pro libertate, harczol, contra aliquem; n. recuperare patriam, törekszik, (ritkán) n. ut etc.; *n., aliquid percipi posse, megmutatni igyekezik, hogy stb. Cic. Acad. 2, 68.