[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [X] [Y] [Z]

mitto, misi, missum, 3.

1) küld, elküld (átalán, vesd ö. lego): m. filium ad propinquum, equitatum auxilio alicui, legatos Romam, literas ad aliquem; misit qui diceret, küldött valakit, hogy mondja meg; (költ.) India m. ebur, elefánt csontot «ád». Küln. A) küld és üzen: m. alicui salutem, valakit irásban üdvözöl: m. alicui ut etc., valakinek ir, irásban megparancsol stb., Attico misit quid ageret; ellenben: m. alicui librum, ajánl; és így átalán: m. = ajándékot küld. B) hajít, lök, szór, parittyáz, , levet, -dob, -hány s több efféle: m. pila, lapides in aliquem; m. hominem de ponte in foveam; m. se ab saxo; m. talos, koczkázik; m. panem (alicui) kenyeret (valakinek) vet; (költ.) m. manum ad arma, kezét fegyverére teszi, m. corpus saltu, földre leugrik. C) (költ.) m. funera Teucris, oszt, készít; m. alicui mentem, csepegtet.

2) küld, bocsát, azt cselekszi, hogy valaki v. valami menjen; A) m. exercitum sub jugum, járom alatt bocsát át; m. in suffragium, szózatolásra bocsát; m. judices in consilium, tanácskozásra és szózatolásra bocsát; m. aliquem in negotium, valakit kereskedésre küld; m. aedes sub titulum, (költ.) czédulával eladóvá teszi a házat, kiczéduláz. Küln. a) ellenséges szándékkal neki ereszt, -ra, -re uszít, sues in hostes; így: se in leonem, rá rohan. b) (a futtató pályán a versenyzőket) elindít, quadrigas; stat, ut mittatur, várja az indítást. B) magától ád, magából ereszt: m. vocem, orationem, sonum, ád. C) növényről, m. radices, folia, ver, hajt. D) m. alicui sanguinem, vért bocsát, ereszt valakin. E) m. currum, kiküldi: m. equum, hajt. F) m. aliquem in fabulas sermonesque, in ora hominum, szóba hoz, in possessionem, tesz, helyez; m. se in fdera, ereszkedik.

3) magától elmenni enged, elereszt, elbocsát, nem tartóztat vissza s több efféle: m. hostem e manibus, aliquem ex vinculis; mitte me, bocsáss. Innen A) m. senatum, consilium, eloszlat, elbocsát; m. exercitum, szolgálatból elbocsát; m. uxorem, nejétől elválik; m. servum, elereszti, elbocsátja. B) missum facere aliquem, elhagyni, menni engedni, tovább nem kergetni, űzni.

4) valamit annyiba hagy, félhágy vele, kimenni enged (emlékből), odium, certamen, curas ex animo; m. male loqui. Innen a) beszédben mellőz, nem akar említni, aliquid, m. de illa re. b) nem vesz számba valamit, felhagy valamivel, officium (Jegyz. minden jelentésben, küln. 4. alatt e helyett mittere ezt mondták: missum facere). ||

5) mint földmérők műszava: terjed, nyúlik.