[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [X] [Y] [Z]

haurio, hausi, haustum, 4.

1) felhoz, merít, vizet s több effélét alólról felhúz: h. aquam de puteo; arbusta hausta a radicibus, kiszakasztott; (költ.) h. terram, felás, h. suspiratus, mélyen felsóhajt; gyakran iróról s több efféléről, ki más irásából valamit kivesz; közm. h. de faece éppen a legroszabbat választja. Innen valamivel megtelik. A) iszik, vinum. B) (többnyire költ.) átalán magához húz vesz, magába vesz, elnyel: h. cineres; h. coelum, auram, beszí, belehel; urbes hauriuntur terrae motibus, arbores haustae in profundum, és equi hauriuntur gurgitibus; incendium h. cunctos, megemészt. C) átv. ért. h. sumptum ex aerario, a kincstárból vesz; h. voluptates, élvez; h. artes, tanul, magáévá tesz; dolorem, érez, laborem, elvállal, calamitates, tűr, szenved, supplicium, kiáll, kiszenved; h. lucem (költ.) születik; h. ignem, meggyúl, tüzet kap, h. aliquid oculis lát, dicta auribus hall, h. strepitum, észrevesz, meghall; h. aliquid cogitatione valamire gondol; h. spem animo, remény, h. praecepta, fogad.

2) (ritkán) ki-, elönt, sanguinem alicujus; h. opes elveszteget.

3) ürít, kiürít, poculum, pateram. Innen (többnyire költ.) átdöf, keresztül szúr, ventrem alicuius; átv. ért. pavor h. corda, áthatja, eltölti.