[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [X] [Y] [Z]

emo, emi, emptum, 3.

1) vásárol, veszen, vétellel, vásár útján szerez (főfogalom a szerzés, vesd. ö. mercor): e. puellam ab aliquo, aliquid de praeda; quanti eam emisti, hogy, mennyin, mi áron? tribus minis eam emi, három mináért; magno, parvo emere, drágán, olcsón vásárolni, szintígy: male (care) és bene e., drágán olcsón. Innen fn. a) ementes, ium, hn. a «vevők» b) empta, ae, nn. pénzen vett rabszolgáló. c) emptum, i, kn. vásárlás, «vevés», mint tény; ex empto, vásárlás tényéből v. következtében; constat negotiatio ex empto et vendito. d) empta, orum, kn. vásárolt tárgyak, küln. árverésen vett holmik.

*2) praecoról: vállalkozónak kiad szerződésileg megszabott összegért (a melyért ti. az elvállalt közmunkát teljesítni kell), Varr. L. L. 5, 15.

3) átv. ért. megvásárol, pénzen megszerez magának, küln. megvesztegetés által: e. sententias judicum, percussorem in aliquem; e. aliquem beneficiis, megnyer, immortalitem morte, szerez.